Базовый татарско-русский и русско-татарский словарь для учеников начальных и средних классов
При подборе слов были учтены результаты компьютерного анализа образцов различных стилей татарского языка в объеме около миллиона слов, проведенного сотрудниками кафедры татарского языка в иноязычной аудитории Казанского университета. В словарь также включены слова, отобранные в лексический минимум для 1-9 классов, в соответствии со школьной программой.
В отдельных случаях представлены и словоформы, отличающиеся от корня, и составные слова и устойчивые выражения (ул — аның, туган көн, бүләк итәргә и т.д.)
В случаях, когда корень или основа в инфинитиве не совпадают в последнем звуке (букве) и происходит переход на другой звук (букву), после инфинитивной формы, в скобках даны корни или основы глаголов. Например, табарга (тап-) — находить; агарга (ак-) — течь; куярга (куй-) — ставить; аварга (ау-) — упасть, падать. Чтобы было удобно найти корни глаголов, они подчеркнуты. В русско-татарском словаре корень глагола выделяется дефисом (БЕРЕЧЬ — сакла-рга).
В словах преимущественно представлены основные значения. На форзаце даются активные разговорные выражения и элементы этикета.
Важной особенностью словаря является то, что в отличие от ряда современных словарей, русско-татарская и татарско-русская части не идентичны. Это представляется автору более правильным, так как нельзя ожидать, что наиболее часто встречающиеся слова в татарском языке совпадут с наиболее употребительными словами русского языка.
Формат словаря выбран таким образом, чтобы школьнику было удобно обертывать его в обыкновенную обложку для тетрадей. Малый размер позволит постоянно иметь его в школьном портфеле.
Автор-составитель — Сафиуллина Флёра Садриевна
На диске 52 трека. А у Вас 54!?
——— Исправили, спасибо!